Vertaaldraadje: Frans
- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 13-09-2006 14:34
Om dit draadje nuttig en bruikbaar te houden voor iedereen die een vertaling nodig heeft, zou ik jullie willen vragen om conversaties die niet rechtstreeks verband houden met een vertaling op een ander draadje te voeren. Anders zie ik mij genoodzaakt om dit draadje weer los te koppelen.
Het bericht is aangepast door: Arwyn
Vertaaldraadje: Frans
- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 19-01-2007 20:18
Vertaaldraadje: Frans
- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 19-01-2007 21:33
Vertaaldraadje: Frans
- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 19-01-2007 21:37
Par contre, remarque : il faut "clore" un différend et non "fermer" un différend.
Sans rancune ?
Michèle
Vertaaldraadje: Frans
- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 19-01-2007 21:45
Vertaaldraadje: Frans
- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 19-01-2007 22:33
Vertaaldraadje: Frans
- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 19-01-2007 22:39
Différend = een meningsverschil hebben (zachter dan dispute)
Michèle
Vertaaldraadje: Frans
- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 19-01-2007 22:49
Vertaaldraadje: Frans
- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 23-01-2007 19:25
wie kan bovenstaande effe vertalen
mvg
bart
Vertaaldraadje: Frans
- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 23-01-2007 19:51

plaatjes verkopen is niet meer mogelijk , nieuwe strategie opzoeken ? ==== Hubert
Maar toch prettige feestdagen aan iedereen gewenst
Vertaaldraadje: Frans
- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 26-01-2007 09:15
Ensemble 2 pièces vert kaki :
un débardeur sans manches, impression point mousse
Largeur à plat aux aisselles +/- 55 cm
Longueur à partir du milieu de l’épaule +/- 67 cm
un pull court de même couleur et même point avec trois boutons en bois + nœud en cordelette écrue + une petite poche fixée dans le bas et dépassant le pull (il n’est pas droit dans le bas, il y a deux pointes sur les côtés)
Largeur à plat aux aisselles +/- 51 cm
Longueur à partir du milieu de l’épaule +/- 38 cm
Taille : L
Matière : pas d’info (il y a deux matières dont une qui doit être des fils de soie)
Etat : Très bon
Maison non fumeur
L'objet peut être retiré à Bruxelles.
Pour toutes questions (mesures exactes,...) ou photos supplémentaires, n'hésitez pas à me contacter, je répondrai le plus rapidement possible.
Bonnes enchères à tous et à toutes !
Jetez un coup d'oeil à mes autres ventes...
Les frais de livraison peuvent être réduits en cas d’achats groupés ou lorsque l’article peut être envoyé par enveloppe

