- Als nieuw markeren
- Bladwijzer
- Abonneren
- Dempen
- Abonneren op RSS-feed
- Markeren
- Afdrukken
- Ongepaste inhoud melden
op 03-11-2011 10:52
Ik kruip voor m'n klanten en doe alles om een transactie tot een goed einde te brengen.
mijn frans is niet zo goed maar heb dan toch maar met een vertaalsite zo goed en zo kwaad het kan die man nogmaals uitgelegd.
wat kan ik nog meer doen?
het is zo'n typisch geval waar je alles doet om de klant te vreden te stellen dat er van aan de andere zijde geen begrip is en dat je slechte feedback en slechte sterretjes krijgt.
kijk, ik wil nog niet voorbarig zijn, maar voor mezelf weet ik dat ik alles gedaan heb om met een anderstalige klant te communiceren. Ik vraag me vaak af welke taal we moeten hanteren. De taal van de verkoper of de taal van de koper?
als dus straks zou blijken dat die man mij afstraft voor al die tijd ik in communicatie met hem stop, voor mijn fout die ik wil goedmaken, dan is dit nogmaals het bewijs dat er toch mensen op de wereld lopen die "slecht" zijn. Niet moeilijk dat er dan oorlogen ontstaan. Maar goed, ben al weer aan het vooruitlopen, ik hoop op de goede afloop.
Dit is de mail die ik stuurdde naar hem. Wat ik niet bergijp is dat hij franstalig is en deze mail dus niet schijnt te begrijpen.
Monsieur, excusez mon français, je essayer de vous expliquer.
Le paquet est toujours dans les Pays-Bas chez Marleen
C'est une situation malheureuse, envoyé à la mauvaise adresse.
Paquet doit revenir de Hollande
Si le colis arrive à moi, je vais envoyer immédiatement à vous. J'ai déjà donné le numéro de votre envoije.
Je vous demande de comprendre cette situation, si vous ne pouvez pas attendez, je vais vous donner votre argent, croyez-moi, regardez mes commentaires
1000 fois désolé. Je demande poliment compréhension et la patience
Johan 0495/170400