annuleren
Resultaten voor 
Zoek in plaats daarvan naar 
Bedoelde u: 

Vertaaldraadje: Frans

In dit draadje kunnen jullie elkaar helpen met vertalingen van en naar het FRANS.

Om dit draadje nuttig en bruikbaar te houden voor iedereen die een vertaling nodig heeft, zou ik jullie willen vragen om conversaties die niet rechtstreeks verband houden met een vertaling op een ander draadje te voeren. Anders zie ik mij genoodzaakt om dit draadje weer los te koppelen.

Het bericht is aangepast door: Arwyn
Bericht 1 van 844
laatste antwoord
843 ANTWOORDEN 843

Vertaaldraadje: Frans

:^O Ja, nu dat je't zegt, nog nada niente noppes ;-)





Bericht 301 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

haahah, je hebt nog gelijk ook zowiedot. Ze heeft nog steeds geen tracking gegevens doorgestuurd.
2 dagen later ondertussen...





Bericht 302 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Help 🙂
Ik heb een stukje in t Frans gekregen....En ik kom er samen met iemand anders niet uit. Wie helpt??

bonjour milles pardon je vouler attendre c est ma fille qui c est tronper elle dever regler un autre car je l abitue au reglement en esperant que cela ne vous gene pas frederica66272milles et un pardon a tres bientot je l espere pour mon envoie
Bericht 303 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

zal wat gokken worden bij dergelijk slecht frans;

bonjour milles pardon je vouler attendre c est ma fille qui c est tronper elle dever regler un autre car je l abitue au reglement en esperant que cela ne vous gene pas frederica66272milles et un pardon a tres bientot je l espere pour mon envoie

goeiedag duizend maal sorry ik wou wachten, het is mijn dochter die zich vergiste, ze diende een ander te regelen want ik leer haar wennen aan het reglement in de hoop dat dit u niet stoort. tot zeer binnenkort ik hoop op mijn zending .



plaatjes verkopen is niet meer mogelijk , nieuwe strategie opzoeken ? ==== Hubert

Maar toch prettige feestdagen aan iedereen gewenst
Bericht 304 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

ja voor mij was t ook een puzzel. Frans is al niet perfect en met typfouten wordt t helemaal lastig. In ieder geval bedankt voor het supersnelle antwoord 🙂
Bericht 305 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Awel disc proficiat! ik versta het zelf niet zo goed... maar mijn moedertaal is wel frans, geen "esperanto" of iets in die genre:-(... mijn haar staan recht als ik dat lees:_|

Photobucket

http://www.youtube.com/watch?v=sZE4KGB6Wt4

Bericht 306 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

ik ook niet maar spooky kan wel beter uitvissen wat zij bedoeld aan de hand van het onderwerp waarvan sprake .



plaatjes verkopen is niet meer mogelijk , nieuwe strategie opzoeken ? ==== Hubert

Maar toch prettige feestdagen aan iedereen gewenst
Bericht 307 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Wie wil zo vriendelijk zijn om dit even naar 't Frans te vertalen? Alvast bedankt!

Mevrouw,

In de e-mail van 3 januari schreef u dat u mij de diezelfde avond de tracking gegevens zou doorsturen.
Het is ondertussen 8 januari en ik heb nog niets van u ontvangen: geen e-mail met gegevens en geen pakje.
Ik mag er toch op rekenen dat het item ondertussen al verzonden is?





Bericht 308 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

madame,

dans votre e-mail du 3 janvier dernier vous avez promis de me faire parvenir les détails de tracking le soir même.
Nous sommes maintenant le 8 janvier et je n'ai encore rien de votre part: pas de tracking en non plus le colis.

Je suppose que l'article est bien envoyé entretemps ? .



plaatjes verkopen is niet meer mogelijk , nieuwe strategie opzoeken ? ==== Hubert

Maar toch prettige feestdagen aan iedereen gewenst
Bericht 309 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

een tip : altijd dezelfde terminologie gebruiken van de oorspronkelijke mail,
misschien verstaat de verkoper het woord "tracking" niet 😉

je vous transmettrai dès ce soir les références de suivi de l'envoi
zowie[dot]
Bericht 310 van 844
laatste antwoord