op 02-11-2011 19:40
Collega's,
Dat mensen kopen en niet betalen, daar zullen we waarschijnlijk nooit iets kunnen aan veranderen.
Echter nu valt het veel voor dat mensen kinderproducten kopen en pas bij de levering beseffen dat het voor kinderen is. (in mijn geval, kinderhelmen, kinderbrillen, etc ..)
Dit begin ik echt meer dan beu te worden.
Natuurlijk beginnen dan pas de problemen, als ik producten opstuur naar het buitenland, bijvoorbeeld Frankrijk, neem ik toch meestal een 5euro van de verzendkosten voor mijn rekening. De koper die zend het product terug en eist een ander product met gratis verzending.
Op deze manier steek ik er meestal geld bij in.
Ik plaats het in de titel en nog in 3 of 4 talen in de beschrijving.
Volgens mij toch voldoende duidelijk als er bijstaat ...
YOUTH / KIDS / ENFANT / KINDER / KINDEREN
maar wat baten kaars en bril...
Hebben jullie tips voor mij, ik kan het toch moeilijk in koeien van letters er gaan bijzetten?
groeten,
Tom
op 03-11-2011 07:22
Misschien een foto bijzetten van een kind dat het item in kwestie draagt/gebruikt ?
Het is wel een typisch probleem, hoor...
Zo heb ik al woedende mails gehad van mensen die een kinderketting kopen, dan nog de kortst mogelijke lengte kiezen en die achteraf natuurlijk niet rond hunnen dikke nek krijgen.
op 03-11-2011 14:45
Ik heb meer en meer last met Franstalige verkopers die opteren voor "betalen bij afhalen" maar dan van mij wel verwachten dat ik die dingen persoonlijk bij hun thuis kom afleveren soms 100 km van mijn deur.
Ik heb even naar de Franstalige vertaling gezien die Ebay gebruikt en die is inderdaad misleidend.
op 03-11-2011 17:42
Ik heb dat probleem in deze vertaling al vele malen aangehaald en daar zijn problemen mee, inderdaad.
Gratis versturen is niet hetzelfde als "Gratis af te halen".
Ik begrijp niet waarom Ebay, het Franstalige gedeelte niets aan deze misleiding doet.
op 04-11-2011 12:25
Ja, dat zelf afhalen niet hetzelfde is als gratis versturen, daar heb ik ook altijd problemen mee.
Van een professionele site als eBay mag je toch wel verwachten dat ze voor een juiste vertaling zorgen.
op 04-11-2011 13:41
Kan Martijn hier iets aan duwen om dit te veranderen?
op 04-11-2011 14:02
misschien kan er ook iets gedaan worden aan de verlofdagen van Bpost... ik word overdonderd door kopers die zagen dat ze hun object nog niet ontvangen hebben... dus een stapel negative inzake verzending 😞
op 05-11-2011 11:13
Is het dan zoveel moeite gevraagd om je kopers een berichtje te sturen wanneer de verzending zal gebeuren en met vermelding van de reden?
Wij deden dit bvb reeds ingaande vanaf vorige week donderdag:
- vooraf naar al onze openstaande rekeningen: meldingen dat betalingen tot vrijdag nog ten laatste zaterdagmorgen op de post gingen
- indien de betalingen niet tijdig ingeboekt werden, konden we slechts verzenden op woensdag
- kopers tijdens het weekend kregen zowiezo de medling dat de verzending ten vroegste op woensdag kon gebeuren.
op 05-11-2011 11:43
Ja, dat is veel moeite.
Omdat het niet altijd duidelijk is wie wie is.
Een nickname op eBay, de echte naam op de bankoverschrijving, of zelf een heel andere persoon die betaalt. Een adres op de bankrekening of op Paypal dat verschilt van het leveradres volgens eBay. Als we proberen bestellingen te groeperen vraagt dit allemaal weer bijkomend werk en is het niet dadelijk zo duidelijk om te zeggen wanneer er gaat geleverd worden en/of we dat zelf gaan doen of met de Post opsturen.
op 06-11-2011 07:47
Komaan zeg... dit hebben wij gedaan...
wat kregen we dan..zoiets dus.
"Geachte, vandaag is de postbode geweest (op maandag dus) maar uw pakje was er niet bij. De post werkt dus. WAAR is mijn pakje? "
Dat krijg je dan als de postkantoren en sorteercentra dicht zijn en de gewone postmannen werken...