annuleren
Resultaten voor 
Zoek in plaats daarvan naar 
Bedoelde u: 

Vertaaldraadje spaans

Beste collega's, met de beste wil van de wereld maar ik ben jammer genoeg niet het spaans machtig...

Kan er mij iemand toevallig helpen bij de vertaling van volgende teksten gekregen van 2 spanjaarden of mogelijks zelfs van 1 klant (is me niet echt duidelijk daar 1 verkregen via ebaysysteem, andere per mail)

Tekst 1:
quiero saber si hago un pedido de 6 modelos disitintos de Smart Busch escala 1/87 y de la Smart Tower que precio tienen los gastos de envio.
Supongo que los coches son nuevos y con su correspondiente caja.

Tekst 2:
Hola me dirijo a usted pues estoy interesado en comprar 6 coches Smart (Busch) y la "Car Tower", me gustaria saber que precio tendrian los gastos de envio y como solicitarlo.


Photobucket - Video and Image Hosting



Photobucket - Video and Image Hosting
Bericht 1 van 9
laatste antwoord
8 ANTWOORDEN 8

Vertaaldraadje spaans

joaquin-antique
Community-lid


Tekst 1:
Ik zou willen weten als ik 6 modellen van de Smart Busch en de Smart Tower bestel wat de totaalprijs is. Ik neem aan dat de auto's nieuw zijn in hun originele dozen.

Tekst 2:
Hallo, ik schrijf u omdat ik geïnteresseerd ben om 6 Smart auto's (Busch en Car Tower) te kopen. Ik zou graag de de prijzen willen weten en de verzendkosten en wat ik verder moet doen om deze te kopen.





Nemo me cohabitat inpuntem
Bericht 2 van 9
laatste antwoord

Vertaaldraadje spaans

Bedankt JA


Photobucket - Video and Image Hosting



Photobucket - Video and Image Hosting
Bericht 3 van 9
laatste antwoord

Vertaaldraadje spaans

Ik heb een koper uit Cataluña (ES). Alle betaalgegevens zijn doorgestuurd in het Frans, Engels, Duits en zelfs Nederlands. Na twee weken geen reactie noch betaling ontvangen. Daarom graag de volgende vertaling in het Spaans.
"Beste, Tot heden heb ik van u nog geen bericht of betaling ontvangen. Zijn er problemen dan graag een reactie. En in welke taal wenst u te communiceren."
Natuurlijk een dikke merci voor de tolk!
Bericht 4 van 9
laatste antwoord

Vertaaldraadje spaans

joaquin-antique
Community-lid


Estimado comprador,
No oí de usted y no recibí su pago. Si hay los problemas me dejan saben. ¿En qué lenguaje usted prefiere comunicarse?
Saludos *denbever*.





Nemo me cohabitat inpuntem
Bericht 5 van 9
laatste antwoord

Vertaaldraadje spaans

Dank u, JA (Anneke, enz....)
Bericht 6 van 9
laatste antwoord

Vertaaldraadje spaans

Embalaje cuidado

Wat zou dat betekenen ?
Embalaje zal wel verpakking zijn, maar cuidado ???

m.


m.
Bericht 7 van 9
laatste antwoord

Vertaaldraadje spaans

verzorgd hee Mikmak


If voting changed anything, they'd make it illegal.(E.Goldman)



If voting changed anything, they'd make it illegal.(E.Goldman)
Bericht 8 van 9
laatste antwoord

Vertaaldraadje spaans

Ha okee ! 😄
bedankt voor de vertaling

m.


m.
Bericht 9 van 9
laatste antwoord