annuleren
Resultaten voor 
Zoek in plaats daarvan naar 
Bedoelde u: 

Vertaaldraadje: Frans

In dit draadje kunnen jullie elkaar helpen met vertalingen van en naar het FRANS.

Om dit draadje nuttig en bruikbaar te houden voor iedereen die een vertaling nodig heeft, zou ik jullie willen vragen om conversaties die niet rechtstreeks verband houden met een vertaling op een ander draadje te voeren. Anders zie ik mij genoodzaakt om dit draadje weer los te koppelen.

Het bericht is aangepast door: Arwyn
Bericht 1 van 844
laatste antwoord
843 ANTWOORDEN 843

Vertaaldraadje: Frans

the-disc-store
ter verduidelijking, de vertaling die ik vroeg is voor het posten op ebay.

bedankt
Bericht 591 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Ik ben er goed mee akkoord notonthemoon maar, zoals the disc store schrijft zou je beter voor zoiets de vertaling van de invoerder kopieren: zo een beschrijving is niet direkt wat we hier vertalen: we zijn geen beroepstolken ;-)


Photobucket - Video and Image Hosting


http://forums.benl.ebay.be/thread.jspa?threadID=600005529&tstart=0&mod=1187614403770

Photobucket

http://www.youtube.com/watch?v=sZE4KGB6Wt4

Bericht 592 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Graag vertalen aub

Hallo,de betaling is in orde,bedankt.
Naar welk adres mag ik dit pak versturen?
groetjes


Bedankt alvast voor de vertaling !!
Bericht 593 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

"Hallo, j'ai bien reçu votre paiement merci!
A quelle adresse puis-je vous envoyer votre paquet?
Bonne journée"

:-)


Photobucket - Video and Image Hosting

Photobucket

http://www.youtube.com/watch?v=sZE4KGB6Wt4

Bericht 594 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

is er ook ergens een vertaaldraadje engels?? 😄
Bericht 595 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

ja ,,, hier http://forums.benl.ebay.be/thread.jspa?threadID=500002422&tstart=0&mod=1188474107472
Bericht 596 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Wie wil me deze tekst naar het frans vertalen.

"Opgelet, indien verkocht wordt het object niet meer opnieuw aangeboden."

Alvast bedankt.
Bericht 597 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

😮 dat klinkt logisch!!

"Attention, si l'objet est vendu il ne sera plus remis en vente"

:-)


Photobucket - Video and Image Hosting

Photobucket

http://www.youtube.com/watch?v=sZE4KGB6Wt4

Bericht 598 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Ok, Bedankt.
Bericht 599 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Help! Wie wil dit alsjeblieft voor mij vertalen?

Gelieve aandachtig de onderstaande voorwaarden te lezen, we vermijden graag negatieve feedback.

Alvast bedankt voor de hulp.


In the land of the blind, the one-eyed man is stoned to death.




Nemo me cohabitat inpuntem
Bericht 600 van 844
laatste antwoord