annuleren
Resultaten voor 
Zoek in plaats daarvan naar 
Bedoelde u: 

Vertaaldraadje: Frans

In dit draadje kunnen jullie elkaar helpen met vertalingen van en naar het FRANS.

Om dit draadje nuttig en bruikbaar te houden voor iedereen die een vertaling nodig heeft, zou ik jullie willen vragen om conversaties die niet rechtstreeks verband houden met een vertaling op een ander draadje te voeren. Anders zie ik mij genoodzaakt om dit draadje weer los te koppelen.

Het bericht is aangepast door: Arwyn
Bericht 1 van 844
laatste antwoord
843 ANTWOORDEN 843

Vertaaldraadje: Frans

Hallo,

als u wilt dat dit naar frankrijk word verzonden moet u wel meer betalen. Kan u hiermij over contacteren aub.

Groetjes
Bericht 781 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

nog een vertaling, dank u wel.

Hallo, omruilen is nogal moeilijk omdat ik steeds de laatste stuks verkoop.
De komende dagen komen er nog bh's te koop maar die als u het over die roze bh heeft die heb ik niet meer. De laatste stuks stonden samen met dat broekje te koop.
Groetjes.
Bericht 782 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

1)
" Si vous désirez un envoi pour la France les frais d'envoi seront plus élevés. Voulez-vous me contacter s'il vous plait? Merci et bonne soirée"

2)
"Il m'est difficile d'échanger car je vends les pièces restantes.
Je mettrai d'autres soutiens en vente dans les jours prochains mais si c'est du soutien rose qu'il s'agit je n'en n'ai plus. Les derniers ont été mis en vente avec la petite culotte. Bonne soirée"

Photobucket
Eens gaan kijken?

http://ventes.mumu.be/
http://www.youtube.com/watch?v=sZE4KGB6Wt4

Photobucket

http://www.youtube.com/watch?v=sZE4KGB6Wt4

Bericht 783 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Bonjour
n'y a t'il pas moyen d'acheter les String qui vont avec les soutiens gorge que je vous ai acheter
Merci de votre réponse

dank jullie allemaal voor jullie hulp...
Bericht 784 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

"Dag,is het niet mogelijk om de string (s?) te kopen die passen bij de beha's die ik gekocht heb bij jou? Bedankt voor je antwoord"

Photobucket
Eens gaan kijken?

http://ventes.mumu.be/
http://www.youtube.com/watch?v=sZE4KGB6Wt4

Photobucket

http://www.youtube.com/watch?v=sZE4KGB6Wt4

Bericht 785 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Eventjes een vertaling:

Hallo, hier kan ik weinig aan doen. De maten zijn toch aangegeven in de aanbieding zoals de bh ook is. In de aanbieding stond 70/85 en in de bh ook zegt u. Ik kan ze niet omwisselen want ik heb geen maat groter niet meer. Dit zijn allemaal laatste stuks. Wat ik wel wil doen voor u is ze terugnemen. Dan betaal ik u 4,50 euro terug. Het nadeel is dan voor mij dat ik mijn plaatsingskosten en dergelijke en verpakkingskost verlies, maar voor u is ook het nadeel dat u verzendingskost verliest.
Ik zou niet weten hoe ik dit anders kan oplossen...
Mijn grote excuses hiervoor, maar in de aanbieding stond duidelijk de maat gegeven: met uileg 70 is onder de borst gemeten, 85 is op de borst gemeten, C is de cupmaat

Groetjes.
Bericht 786 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Hallo iedereen, hierboven het tekstje is voor een vertaling gevraagd.
Misschien heb ik het verkeerd verwoord of is hier zo weinig volk op e-bay 🙂 groetjes.
Bericht 787 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Sorry: was niet thuis dit week-end en had je posting nog niet gezien

"Hallo, je ne peux pas faire grand chose. Les mesures sont données dans la description comme pour le soutien gorge. Dans l'annonce il était indiqué 70/85 et pour le soutien gorge également dites-vous. Je ne peux pas échanger car je n'ai plus de taille plus grande: ce sont toujours les dernières pièces. Je veux bien les reprendre: dans ce cas je vous rembourserais 4,50e, mais je perdrai mes frais de placement d'annonce et les frais d'envoi (ceux-ci vous les perdrez aussi).
Je ne vois pas comment je pourrais vous aider autrement...
Mes excuses pour ceci mais dans la description les mesures étaient bien données: 70 est la mesure sous la poitrine, 85 sur la poitrine et C est la taille du sein."

Photobucket
Eens gaan kijken?

http://ventes.mumu.be/
http://www.youtube.com/watch?v=sZE4KGB6Wt4

Photobucket

http://www.youtube.com/watch?v=sZE4KGB6Wt4

Bericht 788 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

Heel hat bedankt om me te helpen. Groetjes.
Bericht 789 van 844
laatste antwoord

Vertaaldraadje: Frans

goeienavond iedereen, nog even een vertaling gewenst
groetjes

bonjour
je ne vous ai pas paye l objet
car en encherissant je n ai aps vu la taille et c est seulement
apres que j ai vu que c etaiut un xl
or ce n est pas ma taille voila la raison
j aimerais cloture
ceytte transaction
bien a vous
Bericht 790 van 844
laatste antwoord